Oh dear flower, you bloomed with the touches..
But why forget who touched you to blooming?
Are the looks new?
Are the caresses new?
Why would the earth resist the rain?
In our young days, in the banks of the river,
We placed our foot marks, who erased them?
In the corner of the garden, in the plant we planted,
The first bud bloomed, who plucked it?
There’s no honey in the flowers untouched by lovers..
Don’t cross the gap, I’m not in control myself..
Oh dear flower, who bloomed with the touches,
Aren’t you drenched in the warmth?
The looks are anew,
The caresses are anew,
I shudder as the veins tangle within..
To see the young flower bathed in the dew drops,
I’ve waited for twenty springs..
For the hungry, to quench the thirst,
I’ve grown sweeter lips for seventeen springs..
Like the leaf that hides the flower,
Don’t you too hide away your heart..
Like the breeze that takes the flower,
Don’t you too shake away my heart..
The details of the song’s translation will be revealed tomorrow.. If possible take a guess..
2 thoughts on “Unison of love!”
Very nicely written!
LikeLiked by 1 person
Thank you!! 😀
That is the translation of a track from the Tamil movie album “Indra”